人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Diary Krungtheep



タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก

 パタヤまでは以前自転車で行ったことがあり、またトラックがたくさん往来していて自転車で走っても楽しくないのでバスで行くことにした。
 パタヤで自転車を下ろしスタートする。チョムティエンビーチの海岸沿いの道を走りスクムビットロードに入るときれいに舗装された広い道路で二輪車用の車線が左端に走っている。車をあまり気にせずに走れてとても気持ちがいい。風も涼しくて最高の気分だ。このまま走れば、楽に100kmは走れる感じだ。パタヤを過ぎるとタイの普通の町の風景に変わる。332号線との交差点手前で、ロードバイクに乗ったファランの集団が追い抜いてサタヒップ方面に走って行った。

  เมื่อก่อนเคยปั่นจักรยานไปพัทยาซึ่งกว่าจะถึงพัทยาพบว่าบนถนนมีรถบรรทุกขับผ่านไปมามากมาย จึงทำให้รู้สึกว่าปั่นจักรยานไม่สนุก ก็ตัดสินใจว่าจะนั่งรถทัวร์ไปพัทยาดีกว่า
  นำจักรยานจากรถทัวร์แล้วก็เริ่มต้นปั่น ที่จอมเทียนปั่นไปบนถนนตามหาด แล้วก็เลี้ยวซ้ายเข้าถนนสุขุมวิท ซึ่งราดพื้นถนนสวยและกว้างอีกทั้ง มีช่องทางเฉพาะจักรยานและจักรยานยนต์อยู่ด้านซ้ายสุดของถนน ทำให้รู้สึกว่าปั่นสบาย เพราะไม่ต้องสนใจรถยนต์ ลมพัดเย็นสบาย ทำให้อารมณ์ดี่ด้วย รูสึกว่าถ้าปั่นไปอย่างนี้เรื่อยๆก็สามารถปั่นเกิน100กิโลเมตรได้โดยง่าย ผ่านตัวเมืองพัทยาทิวทัศน์ก็เปลี่ยนเป็นเมืองธรรมดาเหมือนอื่นๆในเมืองไทยทั่วไป ที่ตรงหน้าทางแยกไปถนนสาย332กล่มนักปั่นฝรั่งขี่ผ่านไปทางสัตหีบ
タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_1426231.jpg

รัานอาหารอยู่บนหาดทราย/砂浜の上の食堂

タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_14265384.jpg

หาดพยูน /パユーンビーチ


 私は左折して332号線に入りラヨーンを目指す。332号線を15kmほど走り、またスクムビットロード(3号線)に入り、さらに東に走りラヨーンを目指す。バーンチャーングの手前でパユーンビーチを示す道路標識を見つけたので、右折してビーチに向かう。5kmぐらい走るとパユーンビーチの白い砂浜と浜辺のレストランが見えてきた。パタヤと違って外国人はいない。砂浜は広くてこれもパタヤのビーチよりも綺麗だ。広い砂浜とレストランでのんびり食事を楽しんでいる人たちを見て思わず休憩してビールを飲みたくなった。ビーチのレストランに入り、ソフトシェル蟹の黒胡椒揚げ、ソムタム、カオニャオをたのみビールを飲む。海から涼しい風が吹いて気持ちがいい。
 ゆっくり食事をしてからラヨーンの町に向けて出発する。3号線に戻って走るより海岸沿いの道路の方が気持ちがよさそうなので海岸沿いの道を走る。しばらく走るとマプタプット工業団地が見えてきたので左折して3号線に戻りラヨーンまで走る。
 ラヨーンの街に入り右手にラヨーンオーキッドホテルの建物が見えてきたので右折してソイに入りホテルを探す。オーキッドホテルを通り過ぎ左折してパブが立ち並ぶ道を奥に入って行くと新しい綺麗なホテルを見つけた。そこに泊まる事にした。(走行距離84km)

  ผมเลี้ยวซ้ายเข้าถนนสาย322และมุ่งหน้าสู่เมืองระยอง ปั่นบนถนนสาย322สัก15กิโลเมตรแล้วก็เข้าถนนสุขุมวิท(ถนนสาย3)อีกครั้งและปั่นไปทางทิศตะวันออกสู่ระยอง ก่อนถึงอำเภอบ้านฉางเห็นป้ายซอยชี้ว่าหาดพยูน จึงเลี้ยวขวาไปทางหาดพยูน ปั่นไปสัก5กิโลเมตรก็เห็นมีหาดทรายขาวตรงข้างหน้าและรัานอาหารอยู่บนหาดทราย ไม่เหมือนพัทยา เพราะไม่มีฝรั่ง หาดทรายกว้างกว่าและสวยกว่าที่พัทยา เมื่อเห็นหาดทรายกว้างและคนกินข้าวที่ร้านอาหารตามสบาย ผมก็อยากจะหยุดพักและดื่มเบียร์โดยไม่ตั้งใจ เข้าร้านอาหารและสั่งปูนิ่มผัดพริกไทดำ ส้มตำ ข้าวเหนียว แล้วก็ดื่มเบียร์ ลมพัดจากทะเลเย็นสบาย
  กินข้าวตามสบายแล้วก็เริ่มต้นปั่นสู่เมืองระยอง เลือกถนนตามทะเลและปั่นไป เพราะรู้สึกว่ามันสบายกว่าขี่บนถนนสาย3 ปั่นไปสักพักหนึ่งก็เห็นนิคมอุตสาหกรรมมาบตาพุด จึงเลี้ยวซ้ายเข้าถนนสาย3ไปถึงตัวเมืองระยอง
  เข้าตัวเมืองระยองก็เห็น”โรงแรมระยองออคิด”อยู่ขวามือ จึงเลี้ยวขวาเข้าซอยผ่านโรงแรมระยองออคิดเพื่อหาที่พักโดยเลี้ยวซ้ายไปก็พบโรงแรมสวยและใหม่ ผมตัดสินใจว่าจะพักที่นี่(ระยะทางที่ปั่นวันนี้ 80กิโลเมตร)
タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_1429918.jpg

タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_14293941.jpg

タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_14295561.jpg

タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_1430392.jpg

 翌朝ホテルを出発して3号線に出ると中等学校の生徒たちの行列に出会った。新年を祝う行事かなにかなのだろうか。自転車を停めて写真に収める。
 今日の目的地はチャンタブリである。途中ラヨーン県のメーラムプング海岸とバンペーの港に寄る。本当はチャンタブリの海岸にも寄りたかったのだが、チャンタブリまでの距離が長いので3号線から遠いビーチに寄るのは諦めた。3号線をひたすら走ると右手にやっと316号線が見えてきた。316号線に入り6kmぐらい行くとチャンタブリの町に着いた。町の中でホテルを見つけて泊まる。(走行距離122km)
 翌朝チャンタブリの町を見学してからゆっくり出発。3号線の終着点の町であるトラートまでは約70kmしかないからだ。
 トラートの町の10kmぐらい手前に空港を指し示す標識が見えた。時計を見るとまだ早いので今回の旅の終着点に決めていたトラートの先のカンボジア国境沿いの海岸まで行けそうに思えた。そこで、トラートの町には寄らず、その手前1kmぐらいで318号線に入りカンボジア国境沿いの海岸を目指すことにした。
 南下して30kmぐらい行った所で自転車がパンクした。パンクを修理してさらに進むと小さな村の市場に出会った。そこで果物を買い、飲み物を買って飲む。市場で買い物をしていた人に、この先にホテルはありますかと聞いたら、あると言う。あと、どのくらい行くとありますかと聞くと10km以上先にあり看板が立っているという。夕方になってきたので急いでホテルを目指して走る。途中いくつかビーチの看板を見つけるが林の中に舗装されていない道が続いていた。

  วันรุ่งขึ้นเริ่มต้นจากโรงแรมและเข้าถนนสาย3ก็พบขบวนแห่นักเรียนมัธยมที่เดินบนถนน มันน่าจะเป็นเทศการเฉลิมฉลองปีใหม่หรือเทศการบางอย่างหรือเปล่า ผมหยุดจักรยานและถ่ายรูปขบวนแห่
  จุดหมายปลายทางวันนี้คือตัวเมืองจันทบุรี ระหว่างทางแวะหาดแม่รำพึงและท่าเทียบเรือบ้านเพอยู่ในจังหวัดระยอง ที่จริงผมอยากจะแวะหาดในจังหวัดจันทบุรี แต่มีระยะทางกว่าจะถึงตัวเมืองจันทบุรีไกลมาก ก็เปลี่ยนใจที่จะแวะหาดที่อยู่ไกลจากถนนสาย3 พยายามปั่นจักรยานบนถนนสาย3ต่อไป ก็เห็นถนนสาย316อยู่ขวามือ เข้าถนนสาย316และตรงไปสัก6กิโลเมตรก็ถึงเมืองจันทบุรี หาโรงแรมในเมืองและเข้าพัก(ระยะทางที่ปั่นวันนี้ 122กิโลเมตร)
  เช้าวันรุ่งขึ้นขี่จักรยานและชมในตัวเมืองจันทบุรี แล้วก็เริ่มต้นปั่นตอนสาย เพราะระยะทางกว่าจะถึงตัวเมืองตราดซึ่งอยู่ปลายถนนสาย3นั้น มีระยะทางเพียง70กิโลเมตรเท่านั้น
  เห็นมีป้ายถนนชี้ว่าสนามบินตราดอยู่ประมาณ10กิโลเมตรก่อนถึงตัวเมืองตราด ดูนาฬิกาข้อมือ ยังมีเวลาเหลือมากก่อนจะถึงหาดอยู่ใกล้กับแขตแดนกัมพูชาซึ่งผมตั้งเป็นปลายทางในการท่องเที่ยวครั้งนี้ จึงตัดสินใจว่าจะไม่แวะตัวเมืองตราดแต่เลี้ยวซ้ายที่ทางแยกไปถนนสาย318ซึ่งอยู่ประมาณ1กิโลเมตรก่อนถึงตัวเมืองตราด และมุ่งหน้าสุ่หาด
  ปั่นไปทางทิศใต้ระยะทางประมาณ30กิโลเมตรก็ยางแตก ปะยางแล้วปั่นต่อไปก็พบตลาดของหมู่บ้านเล็กๆ ซื้อผลไม้และดื่มเครื่องดื่ม ผมถามชายคนที่ซื้อของที่ตลาดว่า
  “ตรงไปอีกจะมีโรงแรมไหม”
เขาก็บอก
  “มี่”
ก็ถามต่อไปว่า
  “อีกกี่กิโลเมตร”
เขาบอก
  “เกิน10กิโล มีป้ายบอก”

เย็นมากแล้ว ผมจึงรีบมุ่งหน้าสู่โรงแรมนั้น ระหว่างทางเห็นป้ายซอยชี้ว่าหาดบาง แต่ทางไปหาดไม่ราดยางและอยู่ในป่า
タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_1432969.jpg

บ้าน(cottage)ในบริเวณรีสอร์ท/リゾートホテル内のコテッジ

タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_14321962.jpg

ทิวทัศน์ทะเลจากที่พักcottage/コテッジから見える海の景色

タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_14325928.jpg

มองไปที่ขอบฟ้าเห็นมีเกาะช้าง

地平線の右側にはチャーン島が見える

タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_14335215.jpg

เห็นมีประกาศในห้องอาหารที่บอก...

食堂で見かけた掲示物。「ムックケーオビーチは・・・あなたと御家族の健康に配慮して、酒、ビール、タバコの販売はしておりません。」


 言われた通り10kmぐらい行った所にハット ムンケーオ リゾートの看板があった。中に入ってレセプションで部屋は空いていますかと聞くと、コテッジが空いているというので泊まることにする。
 海が見えるコテッジで歩いて海にいけた。さっそく、海に入ってみると海は遠浅で20~30mぐらい行っても深くなっていなかった。海の先の地平線にはチャーン島とマック島(だと思われる)が見えた。夕日がとても綺麗だった。(走行距離111km)

  อย่างที่เขาบอก ปั่นไปเกิน10กิโลเมตรก็เห็นมีป้ายบอกว่า”หาดมุกแก้วรีสอร์ท” เข้าบริเวณรีสอร์ทและถามที่แผนกต้อนรับว่า
  “มีห้องว่างไหม”
เขาก็บอก
  “มี cottage ค่ะ”
ผมก็ตัดสินใจจะพักที่นี่
  มองเห็นทะเละจากด้านหน้า cottage และ เดินไปทะเลได้ ไปทะเละก็รู้ว่าน้ำตื้นแม้ว่าจะไป20-30เมตรจากชายหาด มองไปที่ขอบฟ้าเห็นมีเกาะช้างและ(น่าจะเป็น)เกาะหมากด้วย ตะวันตอนเย็นสวยงามมาก(ระยะทางที่ปั่นวันนี้ 111กิโลเมตร)
タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_1438770.jpg

サイケオビーチに続く道/ทางไป”หาดทรายแก้ว”

タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_14385777.jpg

ビーチには誰もいなかった・・

ที่”หาดทรายแก้ว”ไม่มีใคร...


 翌朝、自転車で近辺を走ると1kmぐらい先に“サイケオビーチ”の看板を見つけた。ソイの入り口に自転車を停めて舗装されていない道に入っていくとムンケーオビーチと同じようなビーチが広がっていた。隣のムンケーオビーチと繋がっている思われるが、こちらはホテルも何もない。泊まるとしたらテントが気持ちいいだろうなと思った。

  เช้าวันรุ่งขึ้นขี่จักรยานรอบบริเวณที่พัก ไปสัก1กิโลเมตรจากรีสอร์ทก็เห็นมีป้ายซอยชี้ว่า”หาดทรายแก้ว” จอดจักรยานที่ปากซอยและเข้าไปทางที่ไม่ราดยาง ก็พบว่ามีหาดทรายอยู่เหมือนหาดมุกแแก้ว คิดว่าหาดนี้อยู่ติดกับหาดมุกแก้วซึ่งอยู่ถัดไป แต่ ที่นี่ไม่มีอะไร ไม่บอกก็รู้ว่าไม่มีโรงแรมหรือที่พักอื่นๆ ถ้าจะพักที่นี่คิดว่าต้องตั้งเต็นท์จึงจะพักจะสบายๆ
タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_14402577.jpg

タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_1440533.jpg


 リゾートに戻り海でゆっくり泳いでから、ホテルをチェックアウトして、この先のビーチを探すことにする。10kmくらい行くとศาลาราชการุณย์(王室の慈悲の休憩所)の看板が見えた。
 中に入っていくと広大な敷地の中に綺麗な池や王様の寄贈された吉祥植物園、薬用植物園があり海辺ではたくさんの人が海水浴をしていた。浜辺の近くには食堂もありテント場もあった。宿泊受付の看板を見つけたので、受付で聞いてみることにした。部屋はもういっぱいとのことだったので、テントは借りられますかと聞くと、借りられると言う。海辺にテントを張って寝るのも気持ちがいいかなと思い借りることにした。
 パンフレットをもらって読んでみると、元々はタイ赤十字センターで、仏暦2522年(西暦1979年)に王妃に御命令によりよってカンボジア難民援助のための施設として設立され、仏暦2535年(西暦1992年)にシリトーン王女のお考えにより浜辺の地勢、景観を利用してレクリエーション施設として利用されるようになったということであった。

  กลับรีสอร์ทและว่ายน้ำทะเลจนพอใจแล้วก็เช็กเอาท์รีสอร์ท ตัดสินใจว่าจะไปหาหาดเพื่อพักข้างหน้า ปั่นไปประมาณ10กิโลเมตรก็เห็นมีป้ายบอกว่า”ศาลาราช”การุณย์
  เข้าไปก็พบว่ามีสระน้ำและสวนไม้มงคลพระราชทานและสวนสมุนไพรที่สวยงามอยู่ในบริเวณกว้าง ที่หาดเห็นมีคนกำลังว่ายน้ำอยู่มากมาย บริเวณหาดก็มีร้านอาหารและสถานที่กางเต็นท์ เห็นมีป้ายบอก”ติดต่อห้องพัก”ก็ไปแผนกต้อนรับและถาม
“มีห้องพักว่างไหม”
เขาตอบ
“เต็ม”
ผมก็ถาม
“เช่าเต็นท์ได้ไหม”
เขาบอก
“ได้”

ผมก็ตัดสินใจว่าจะเช่าเต็นท์ เพราะคิดว่าตั้งเต็นท์ริมทะเลและนอนน่าจะสบายดี
  ได้รับแผ่นพับและอ่านก็รู้ว่าสถานที่นี้เดิมคือ”ศูนย์สภากาชาดไทย” ได้ก่อกำเนิดขึ้นเมื่อพ.ศ. 2522 โดยพระราชเสาวนีย์ ของสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ เพื่อให้ความช่วยเหลือแก่ผู้อพยพชาวกัมพูชา แล้วก็ในปี พ.ศ. 2535 โดยแนวพระราชดำริ ของสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี ใช้ประโยชน์สภาพภูมิประเทศพื้นที่ชายหาดเป็นสถานที่ที่พักผ่อนหย่อนใจ
タイ東部自転車旅行/ปั่งจักรยานท่องเที่ยวภาคตะวันออก_f0034216_1443631.jpg

 波打ち際にテントを張った。暗くなるまでには時間があったので30kmぐらい先にあるクローンヤイまで行って見ることにした。クローンヤイに行く途中にいくつかリゾートホテルがあった。クローンヤイの市場で買い物をして帰った。(走行距離74km)
 翌日はトラートのバス発着所に行き(走行距離52km)バスに乗り自転車で走ってきたスクムビット道路を通ってバンコクに戻った。
(総走行距離443km)

  เจร็จจากกางเต็นท์ริมทะเล ยังมีเวลาเหลือกว่าจะค่ำ ก็ตัดสินใจว่าจะปั่นไปอำเภอคลองใหญ่ซึ่งอยู่ห่างไป30กิโลเมตรข้างหน้าจากที่นี่ ระหว่างทางไปคลองใหญ่เห็นมีรีสอร์ทบางแห่ง ที่ตัวอำเภอคลองใหญ่ซื้อของที่ตลาดแลัวก็กลับ(ระยะทางที่ปั่นวันนี้ 74กิโลเมตร)
  วันรุ่งขึ้นไปสถานีขนส่งตราด(ระยะทาง 52กิโลเมตร)แล้วก็นั่งรถทัวร์กลับกรุงเทพมาตามบนถนนสุขุมวิด ซึ่งปั่นจักรยานตอนขามา
  (ยอดระยะทางทั้งสิ้น 443กิโลเมตร)
by namkeng | 2009-01-18 14:51 | 旅行/ท่องเที่ยว
<< カンボジア南部旅行/ท่องเ... カンチャナブリ鉄道の旅/ท่อ... >>


バンコクで目にしたことを徒然に・・・

by namkeng
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31